Сейчас мы активно приглашаем всех желающих в нашу скромную команду! Требуются ВСЕ! А именно: переводчики, корректоры, ридеры, клинеры, тайперы, колористы, рав-искатели, модераторы, зазывалы и т.д.!
Мы переводим все, абсолютно все жанры манги! Основные составляющие наших проектов: Сюжет, рисовка и хорошие сканы, а в дальнейшем и душа вложенная в работу над ними ^^
В разделе "Манга" находятся наши проекты. В разделе "О нас" вы можте коротко прочитать инфу о команде, взять коды наших баннеров и просмотреть список участников команды. Ну а остальное и так ясно ^^
Тайп - это размещение переведенного и откорректированного текста на чистые сканы, в общем, это финальная стадия сканлейта. Основной целью тайпера является читабельное расположение текста.
- Текст на фоне всегда должен быть с обводкой, как и звуки. - Текст надо непосредственно копировать при помощи Ctrl+C (копирует) и Ctrl+V (т.е. вставлять). Вводить вручную текст категорически запрещается во избежание опечаток. Также чтоб перенести на новую строку надо нажимать на Enter перед первым символом слова которое надо перенести, а не перед пробелом перед этим словом. - Текст ни когда не должен заезжать на края баллона или, тем более, фрейма. - Крайне не желательно отрывать предлоги от связанных с ними слов (например: «не стоит», «в поезде», «у скамьи», «от тебя» и т.д.) - Надо избегать переносов (разрывов слов по слогам), и использовать их чрезвычайно редко. - Размер текста по фрейму не должен разительно отличаться, если конечно этого не требует место (например большая эмоция) Ну, и самое главное, старайтесь расположить текст ровно посередине баллона, без учета знаков препинания.
1) Текущий используемый шрифт. 2) Размер шрифта. 3) Интерлиньяж - позволяет настроить расстояние между строками. 4) Отступ между символами. ( Надо использовать 0, но иногда может пригодиться уменьшить его) 5) Ширина символов. (Также полезная вещь, если текст не влезает в баллон, но допустимое сжатие до 88-90%) 6) Цвет шрифта. 7) Тут можно сделать текст курсивным, жирным и т.д. 8) Метод сглаживания ставим - Чёткое
По окончанию работы вы должны проиндексировать цвета, а именно сохранять скан через "Save for Web" (Для устройств) Настройки: Манга ч/б - PNG-8, селективная, 32 цвета Манга цветные - PNG-24, JPG. (JPG: допустимое качество 80-100% ) P.S. если вылетает при сохранении для Web сделай так: Диск C/Program Files/Adobe/Adobe Photoshop CS3/Required/ и удалить файл - tw12508.dat
Клин Анлейт Перевод Оправдал? Мужчины с прекрасным голосом пользуются популярностью у женщин. Я прав, не так ли? Может быть! Это ничего не значит, если я не могу получить женщину, которая мне нужна. У вас красивый голос, значит, вы тоже пользуетесь популярностью у женщин? Женщины любят мужчин с таким голосом как у меня, но всегда предпочитают таких как вы. Я запомнил такой случай. Сожалею. Но и я потерял свою возлюбленную.
Клин Анлейт Перевод +стук +стук +стук +хлоп Дмитрий!!! Отпусти Дмитрия!!! Ты грязное животное!!! +бам +ту-дух
Клин Анлейт Перевод Только не говори, что ты выберешь принцессу не из нас?! +кияя +о нет +Кяяяя Мы же все как ясные лебёдушки! Роль Одетты! Нет! КЯЯЯ! +ну, это уж слишком… Придурки… Вы что, получили хоть один голос в Состязании?! +ИИи! +Вааа +А у меня есть голоса! +Так нельзя! Принц!!! Если так, то я думаю, что лучше я сам выберу себе принцессу, так?! Может, так лучше… Но что с принцем… +ЧТО? +Ты? Сора, Сора… Спасибо всем за понимание. +правда? +о дааа Вы все блестящие актеры, но только в роли лебедей вы можете проявить свой талант. +Я тоже так считаю. Куда же нам податься, чтобы найти идеальную роль? +Если Хонзё-сан так сказал… +разговоры Чуть более недели. Я хочу сделать так, чтобы Культурный Фестиваль прошел успешно. +разговоры +разговоры Я тоже, тоже! Все хотят! +разговоры
шрифты для речи - Anime Ace v05 (V02) все остальное на ваше усмотрение
Скопируйте их в адресную строку. Я не могу добавить нормальную ссылку (в настройках сайта включен запрет на использование ВВ-кодов группой "Пользователи")